‘Tum mere paas raho’- Faiz Ahmed Faiz

.

My dearest, you who slay me
Abide with me

When the night rules the world
When it reigns, ebon and slaked on the vigor of the skies
Carrying in turn a scented balm and a glittering sword
Lamenting, laughing, singing
Chiming anklets strung with pain

And when hearts sunk deep in bosoms
Pine for hands withdrawn in their sleeves
When the wine pours like tears of a sobbing child
Flowing torrent-like, inconsolable
When everything is astray
When nothing works
When the mournful, desolate, ebon night reigns

Abide with me
My dearest, my bane

.

.

tum mere paas raho
mere qaatil, mere dildaar, mere paas raho
jis gha.Dii raat chale
aasamaano.n kaa lahuu pii kar siyah raat chale
marham-e-mushk liye nashtar-e-almaas chale
bain karatii hu_ii, ha.Nsatii hu_ii, gaatii nikale
dard kii kaasanii paazeb bajaatii nikale
jis gha.Dii siino.n me.n Duubate huye dil
aastiino.nme.n nihaa.N haatho.n kii rah takane nikale
aas liye

aur bachcho.n ke bilakhane kii tarah qul-qul-e-may
bahr-e-naasudagii machale to manaaye na mane
jab ko_ii baat banaaye na bane
jab na ko_ii baat chale
jis gha.Dii raat chale
jis gha.Dii maatamii, sun-saan, siyah raat chale
paas raho
mere qaatil, mere dildaar, mere paas raho

.

Faiz at his best here. The imagery, rhythm and the evocative power in this  ghazal is a miracle; impossible to translate.

.

Advertisements

One thought on “‘Tum mere paas raho’- Faiz Ahmed Faiz

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s